无丝竹之乱耳的之是什么意思 陋室铭原文及翻译

   2020-11-16 鲸鱼网小鱼
无丝竹之乱耳的之是什么意思陋室铭原文及翻译:1、无丝竹之乱耳的“之”释义:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。2、原文:《陋室铭》【作者】刘禹锡【

无丝竹之乱耳的之是什么意思 陋室铭原文及翻译

1、无丝竹之乱耳的“之”释义:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。

2、原文:

《陋室铭》

【作者】刘禹锡 【朝代】唐

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

3.翻译:

山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋呢?”

 
反对 0
更多>猜您喜欢
精选百科
网站首页  |  网站地图  |  排名推广  |  网站留言  |  违规举报
baike.jingyu100.com