骤视之,无不惊为生人者翻译 这句话出自哪里

   2020-04-04 鲸鱼网小鱼
骤视之,无不惊为生人者翻译这句话出自哪里:1、猛然一看,没有不惊叹象是活人似的。2、出自清人薛福成《观巴黎油画记》。3、原文:光绪十六年春闰二月甲子,余游巴黎

骤视之,无不惊为生人者翻译 这句话出自哪里

1、猛然一看,没有不惊叹象是活人似的。

2、出自清人薛福成《观巴黎油画记》。

3、原文:光绪十六年春闰二月甲子,余游巴黎蜡人馆。见所制蜡人,悉仿生人,形体态度,发肤颜色,长短丰瘠,无不毕肖。自王公卿相以至工艺杂流,凡有名者,往往留像于馆。或立或卧,或坐或俯,或笑或哭,或饮或博,骤视之,无不惊为生人者。余亟叹其技之奇妙。译者称:“西人绝技尤莫逾油画,盍驰往油画院一观《普法交战图》乎?”

 
反对 0
更多>猜您喜欢
精选百科
网站首页  |  网站地图  |  排名推广  |  网站留言  |  违规举报
baike.jingyu100.com